<foreign/> (expression étrangère)
Description
Contient des mots ou des expressions qui ne sont pas écrits dans la langue principale du texte.
Explication
« Actum », « datum » ou « etc » ne sont pas signalés avec <foreign>. Les longs passages de texte en langue étrangère sont également indiqués dans les métadonnées sous <textLang>.
La langue est toujours spécifiée avec l’attribut @xml:lang.
Autorisé dans
- core:
<add><corr><date><del><foreign><head><hi><item><label><measure><note><orig><p><q><quote><term><time><unclear> - figures:
<cell> - linking:
<ab><seg> - msdescription:
<origDate> - namesdates:
<orgName><persName><placeName> - textcrit:
<lem><rdg> - textstructure:
<div><signed> - transcr:
<fw><supplied>
Modèle de contenu
- analysis:
<pc> - core:
<abbr><add><cb><choice><date><del><foreign><gap><head><hi><label><lb><measure><measureGrp><note><num><orig><pb><q><quote><sic><term><time><unclear> - figures:
<figure><table> - linking:
<ab><anchor> - namesdates:
<orgName><persName><placeName> - textcrit:
<app> - textstructure:
<signed> - transcr:
<addSpan><damage><damageSpan><delSpan><fw><handShift><space><subst><supplied> - Contenu de texte au choix
Attributs
@xml:lang
Utilisation : requis
La langue selon ISO 639-1
Valeurs possibles
- de – Allemand
- fr – Français
- he – Hébreu
- it – Italien
- la – Latin
- rm – Romanche
Exemples
Exemple 1
Paragraphe avec expressions en langues étrangères
<egXML xmlns:ns0="http://www.tei-c.org/ns/Examples">
<p>
Versigleter <foreign xml:lang="rm">scütt</foreign> entzwischen der gmeindt Langnetz und der gmeind Fallß <foreign xml:lang="la">ut intus</foreign> zu
sechen.
</p>
</egXML>