<foreign/> (expression étrangère)
Description
Contient des mots ou des expressions qui ne sont pas écrits dans la langue principale du texte.
Explication
« Actum », « datum » ou « etc » ne sont pas signalés avec <foreign>. Les longs passages de texte en langue étrangère sont également indiqués dans les métadonnées sous <textLang>. 
La langue est toujours spécifiée avec l’attribut @xml:lang.
Autorisé dans
- core: 
<add><corr><date><del><foreign><head><hi><item><label><measure><note><orig><p><q><quote><term><time><unclear> - figures: 
<cell> - linking: 
<ab><seg> - msdescription: 
<origDate> - namesdates: 
<orgName><persName><placeName> - textcrit: 
<lem><rdg> - textstructure: 
<div><signed> - transcr: 
<fw><supplied> 
Modèle de contenu
- analysis: 
<pc> - core: 
<abbr><add><cb><choice><date><del><foreign><gap><head><hi><label><lb><measure><measureGrp><note><num><orig><pb><q><quote><sic><term><time><unclear> - figures: 
<figure><table> - linking: 
<ab><anchor> - namesdates: 
<orgName><persName><placeName> - textcrit: 
<app> - textstructure: 
<signed> - transcr: 
<addSpan><damage><damageSpan><delSpan><fw><handShift><space><subst><supplied> - Contenu de texte au choix
 
Attributs
@xml:lang
Utilisation : requis
La langue selon ISO 639-1
Valeurs possibles
- de – Allemand
 - fr – Français
 - he – Hébreu
 - it – Italien
 - la – Latin
 - rm – Romanche
 
Exemples
Exemple 1
Paragraphe avec expressions en langues étrangères
<egXML xmlns:ns0="http://www.tei-c.org/ns/Examples">
    <p>
        Versigleter <foreign xml:lang="rm">scütt</foreign> entzwischen der gmeindt Langnetz und der gmeind Fallß <foreign xml:lang="la">ut intus</foreign> zu
        sechen.
    </p>
</egXML>